Iokanaan and Salome. Illustration by Aubrey Beardsley for the 1893 edition of Salome.

к иллюстрации грех сейчас не припомнить любимый отрывок из "Саломеи". Диалог Иоканаана и Саломеи
прочитать дальше....Саломея - Иоканаан
«Саломея. Как он худ! Он похож на тонкую фигуру из слоновой кости. Точно
фигура из серебра. Я уверена, что он целомудрен, как месяц. Он похож на
лунный луч, на серебряный лунный луч. Его тело, должно быть, очень холодное,
как слоновая кость... Я хочу видеть его вблизи.»
«Иоканаан. Прочь! Дочь Вавилона! Не приближайся к избраннику Господню.
Твоя мать наполнила землю вином своих злодеяний, и крик грехов ее достиг
ушей Господних.»
«Саломея, Говори еще, Иоканаан. Твой голос пьянит меня.»
«Саломея. Говори еще. Говори еще, Иоканаан, и скажи мне, что мне делать.
Иоканаан. Не приближайся ко мне, дочь Содома, закрой лучше покрывалом
твое лицо, посыпь главу твою пеплом и беги в пустыню искать Сына
Человеческого.»
«Саломея. Иоканаан! Я влюблена в твое тело! Твое тело белое, как лилия
луга, который еще никогда не косили. Твое тело белое, как снега, что лежат
на горах Иудеи и нисходят в долины. Розы в саду аравийской царицы не так
белы, как твое тело. Ни розы в саду царицы аравийской, благоуханном саду
царицы аравийской, ни стопы утренней зари, скользящей по листьям, ни лоно
луны, когда она покоится на лоне моря... Нет ничего на свете белее твоего
тела. Дай мне коснуться твоего тела!
Иоканаан. Прочь, дочь Вавилона! Через женщину зло пришло в мир. Не
говори со мной. Я не хочу слушать тебя. Я слушаю только слова Господа Бога.
Саломея. Твое тело отвратительно. Оно как тело прокаженного. Оно точно
выбеленная стена, по которой прошли ехидны, точно выбеленная стена, где
скорпионы устроили свое гнездо. Оно точно выбеленная гробница, которая полна
мерзостей. Оно ужасно, оно ужасно, твое тело!.. Я в твои волосы влюблена,
Иоканаан. Твои волосы похожи на гроздья винограда, на гроздья черного
винограда, что висят в виноградниках Эдома в стране эдомитов. Твои волосы,
как кедры ливанские, как высокие кедры ливанские, что дают тень львам и
разбойникам, которые хотят днем скрыться. Длинные черные ночи, ночи, когда
луна не показывается, когда звезды боятся, не так черны. Молчание, живущее в
лесах, не так черно. Нет ничего на свете чернее твоих волос... Дай мне
коснуться твоих волос.
Иоканаан. Прочь, дочь Содома! Не прикасайся ко мне. Нельзя осквернять
храм Господа Бога.
Саломея. Твои волосы ужасны. Они покрыты грязью и пылью. Они как
терновый венок, что положили тебе на лоб. Точно узел черных змей, которые
вьются вокруг твоей шеи. Мне не нравится твоя шея. Мне не нравятся твои
волосы... Я в рот твой влюблена, Иоканаан. Он как алая перевязь на башне из
слоновой кости. Он как гранат, разрезанный ножом из слоновой кости. Цветы
граната, что цветут в садах Тира,- более красные, чем розы,- не так красны.
Красные крики боевых труб, возвещающие прибытие царей и внушающие страх
врагам, не так красны. Твой рот краснее, чем ноги тех, что мнут виноград в
давильнях. Он краснее, чем ноги голубей, которые живут в храмах и которых
кормят священники. Он краснее, чем ноги того, кто возвращается из леса, где
он убил льва и видел золотистых тигров. Твой рот, как ветка коралла, что
рыбаки нашли в сумерках моря и которую они сберегают для царей. Он точно
киноварь, что моавитяне находят в рудниках Моавии и которую цари отнимают у
них. Он как лук персидского царя, выкрашенный киноварью и с рогами из
кораллов. Нет ничего на свете краснее твоего рта... Дай мне поцеловать твой
рот.
Иоканаан. Никогда! Дочь Вавилона! Дочь Содома, никогда!
«Саломея. Я поцелую твой рот, Иоканаан. Я поцелую твой рот.»
больше иллюстраций
по ссылке
John and Salome
An example of the dialogue he refers to follows:
SALOME. I am amorous of thy body, Iokanaan! Thy body is white, like the lilies of a field that the mower hath never mowed . . . There is nothing in the world so white as thy body. Suffer me to touch thy body . . . Thy body is hideous. It is like the body of a leper. It is like a plastered wall, where vipers have crawled . . . It is of thy hair that I am enamored, Iokanaan . . ."
Love and hate, intertwined and playing against each other in irrational passion and present in Salome's dialogues are reflected in the balanced, contrasting yet complementary images of John and Salome. It is also worth noting that the image is indicative of the treatment of femininity in the play, as Salome is here not only on a par with the male, but seems to be in command and with her "masculine desiring gaze effectively feminizes Iokanaan" (Latimer 27).
и такое тоже: